Louis Candide Boulanger, 1861 - La Ronde du Sabbat - képzőművészeti nyomtatás

39,99 €

Tartalmazza a regionális forgalmi adó értékét. Szállítás kiszámítva A pénztárnál.

Válassza ki a kedvenc képzőművészeti nyomtatási anyagát

A cikk melletti legördülő listában kiválaszthatja egyéni méretét és anyagát. A következő méreteket és anyagokat kínáljuk Önnek az individualizáláshoz:

  • Nyomtatott poszter (vászon anyag): A plakátnyomtatás nyomtatott vászonpapír, amelynek felülete finom szerkezetű. Kérjük, ne feledje, hogy a poszternyomás abszolút méretétől függően 2-6 cm közötti fehér margót adunk a nyomtatás köré, hogy megkönnyítsük az egyedi kerettel való keretezést.
  • Az akrilüveg nyomtatás: A fényes akrilüveg nyomtatás, amelyet gyakran a plexi műnyomtatásnak neveznek, lenyűgöző dekorációvá változtatja kedvenc műveit. A grafika egyedi, modern UV közvetlen nyomdagépek segítségével készül. Az akrilüveg több évtizedig védi a kiválasztott képzőművészeti nyomtatást a napfénytől és a külső hatásoktól.
  • A vászonkép: A vászon közvetlen nyomtatása egy kinyomtatott pamut vászon, amelyet fa hordágyon nyújtanak. Egy vászon teszi a háromdimenziósság különleges megjelenését. A vászonnyomatok nagy előnye, hogy viszonylag kis súlyúak, ami azt jelenti, hogy meglehetősen egyszerű a vászonképet további fali tartók nélkül felakasztani. A vászonképek bármilyen falra alkalmasak.
  • Alumínium dibond nyomtatás: Az Aluminium Dibond nyomtatás olyan anyag, amelynek valódi mélységi hatása van - a modern megjelenés és a fényvisszaverő felület érdekében. Az Aluminium Dibond Print a tökéletes kezdet a képzőművészeti nyomtatásokhoz az alumíniumon. A Print On Aluminium Dibond nyomtatásához a kiválasztott műtárgyat az alumínium kompozit felületre nyomtatjuk. A műalkotás fényes részei selyemfénynel ragyognak, ám minden ragyogás nélkül.

Jogi megjegyzés: Igyekszünk a lehető legjobban leírni a művészeti termékeket a lehető legegyértelműbben, és vizuálisan kiállítani őket üzletünkben. Ennek ellenére a nyomtatott anyagok és a nyomtatás egyes színei eltérhetnek a készülék képernyőjén megjelenítettől. A képernyő beállításaitól és a felület állapotától függően nem minden színt lehet hundret százalékkal reálisan kinyomtatni. Tekintettel arra, hogy az összes műnyomtatványt kézzel nyomtatják és dolgozzák fel, a motívum méretében és pontos helyzetében kisebb eltérések is lehetnek.

Eredeti információ a műalkotásról a Maison de Victor Hugo - Hauteville-házból (© - Maison de Victor Hugo - Hauteville-ház - Maison de Victor Hugo - Hauteville-ház)

Az "Odes et Ballades" tizennegyedik balladáját illusztrálja ... "A KÖRÖS SZABÁLYZÁS Hie kórus ötletes ... Colit orgia Avienus Nem olyan, mint egy rettenetes csontvázak légiója a sírjukból Alph Rabbe.La hold ?. A hallgatás megzavarja a csillogást. A készen áll, hogy megrontsa a szemét, megtagadja. Az arca abordul elküldte ezt egyfajta halandónak. Saint-Amand. Voyez ennek a fekete monasztérnak a falai előtt, mint egy rejtély! a lélekfél éjszaka elmúlik, és terjesztve a rémületet, tizenkétszer ingatja beffroi-t. A zaj verésével megrázza a levegőt, a gördülő és a hosszú encoreGronde a csengőhang alatt be van zárva. A Le Csend az árnyékba esik ... Hallgat! ki növeli a kiabálást? ki dobja ezeket a fényeket? Isten ívei, tornyai, faragott ajtajai, a tűzhálózaton hosszú burkolatoknak tűnnek. Ez szent vizet jelent, ahol egy kioltó doboz megáldotta, és urnákban fortyogott az urna gránitjában! főnökeinknél az ég ajánlja lelkünket a vörös sugarak között b leus, kiáltásokkal, dalokkal, sóhajokkal, öbölrel, íme mindenütt víz, hegyek, erdők, lárvák, sárkányok, vámpírok, törpék, szörnyek, akiknek pokolában csak a szellemek álmodoznak boszorkány, megúszta a sivatagi sír kerekét a levegőben fütyülő nyírfán, a tiara misztikákkal díszített Necromancers ragyogó kabalista szavakkal, komoly démonokkal és ravasz koboldokkal ragyognak, mind, a törött kapuk által feltört tetők, ezer villám rombolt ablakai keresztbe, essen a régi kolostorba, ahol a turnbillonnent. Elhunytak a hullámok közöttük, Lucifer hercegük egy bika a gérvágó előtt; az összerezzent áttetszővé tette szárnyát, az omladozó oltárt pedig megveti. foot rémület! Itt énekelnek ebben a hazugságban, és szakadatlanul figyelik az örök Dieu-t. Hirtelen megkezdődik a hatalmas kör, ahogy sötét hurrikán forog. À A szem nem tudta magáévá tenni a kontúrt. Láthatnánk, hogy a fordulat szörnyű, tele szórakoztató állatokkal kezdődik a ténèbresSon állatövben. Tíz légy, jelek a körben a fois lábához viszik. A sátán uralma tört ki a hangjukból, és lépéseik megrázták a hatalmas boltozatokat, megzavarva a járda alatt heverő halottakat. a szobák. "Vegyünk magunk mellé választást! Míg a fouleAutour gurul, a Sátán, az örömteli és a fouleL'autel croix. L'heure a flame solennelle. La éternelleSzárnyán állj össze, lila királyok! "És a lábuk, megrázva a hatalmas boltozatokat, megzavarva a járdaszobák alatti holt rétegeket" Igen, diadalmaskodunk Gyere, testvérek, Ellenkezőleg száz pontban,!! Temetkezési helyek, Des dens profonds. Engedje meg, hogy kísérje; Gyere cohorteSur qu'emporteLe tankok griffekkel repülve! - És a hatalmas íveket megrázó lábuk megzavarja a szobák burkolata alatt elhalt rétegeket. Gyere lelkiismeret-furdalás nélkül, Törpe kecskelábú, Ghouls, akinek lèvreJamais sèvreDu fekete halott vért csinál! Nők pokoli, Hasten rivális! nyomja meg a cavalesQui-t, nincsenek állkapcsai! - És a lábuk, megrázva a hatalmas boltozatokat, megzavarva a szobák burkolata alatti holt rétegeket. Zsidók, Isten ütött, Zingaris, bohém, Megterhelt anatómák, Follets éjszakai blêmesLa spektrumok elmenekültek, Csúszkálj a szellőn, Vezess friseDu a falon, amely megtörik, Repülj vagy mászkálj! - És a hatalmas íveket megrázó lábuk megzavarja a szobák burkolata alatt elhalt rétegeket. Gyere, kecskék gonosz Psylli orsó test Aspioles törékeny, mint egy karcsú patak, Olvad ezeken a mezőkön! További eltérések Gyere cadenceÉlargir táncban, éneklésben Ismételje meg! "És a lábuk, megrázva a hatalmas boltozatokat, megzavarva a holt rétegeket a szobák járdája alatt. "Mi ez a gyönyörű pillanat, a klerikusok varázslata, ragyogóan az orgieLeur szakáll rougieD'un gőzölgő vérben, hagyja, hogy minden küldött lőjön valamilyen profi. Fogai broie csontja sápadt! "És a lábuk, megrázva a hatalmas boltozatokat, megzavarva a járdaszobák alatti holt rétegeket" Nevetve a szentélyen, egy merész hangon, Sátán parodieQuelque psalmodieSelon Matthew ;. ChapelleOù-ban pedig királyát hívják: Isten démonának ép könyve! - És a lábuk, megrázva a hatalmas boltozatokat, megzavarva a szobák burkolata alatti holt rétegeket. Minden tombeaux-ban megjelent.Que stalleUn hamis szerzetes étaleLa fataleQui ruha megégette a csontjait, és egy fekete léviteAttache well vitela szent lángfáklyák mauditeAux! "És a lábaik, megrázva a hatalmas boltozatokat, megzavarják a szobák burkolata alatt elhalt rétegeket" A sátán durva kezedből, porból, írj, boszorkányok látlak téged! Abracadabra Fly, vad madarak, kinek szárnyai chauvesAux eget Smarra of alcôvesSuspendent! - És a lábuk, megrázva a hatalmas boltozatokat, megzavarva a szobák burkolata alatti holt rétegeket. Ez a jel! -L'enfer állít minket; Lehet, hogy egy nap minden âmeN'avoir egyéb lángot állítson fekete lámpájára, hogy fordulónk mély árnyékban hegessze meg az ördögi kör világát! "A sápadt hajnal eltakarta a kolosszellákat. I boltívek szétszóródott zavaros démonrajból szivárognak!

1861 Atelier Salon Artist: posztumusz eladás 3. március 1875-án Párizsban. Régóta elveszettnek tartott festményt a Hotel Drouot 30. január 1991-án adták el (Ader - Picaro - Tajan 152. sz.). Eladta a Victor Hugo Múzeumnak Mrs. Lavocat, 1995. március-április.

Ön egyedi képzőművészeti nyomata

A modern művészeti műalkotás ún La Ronde du Sabbat a művész készítette Louis Candide Boulanger A festmény verziójának mérete a következő: Magasság: 1861 cm, szélesség: 162 cm. Olaj, vászon (anyag) a festő a festmény közegeként használta. A műtárgy megtekinthető a Maison de Victor Hugo - Hauteville-ház digitális művészeti gyűjtemény. A modern művészet műalkotás, amely a közösségi terület a Maison de Victor Hugo - Hauteville-ház jóvoltából tartalmazza. Ráadásul a digitális reprodukció összehangolása folyamatban van portré formátum oldalaránnyal 3: 4, ami azt jelenti, hogy a hossz 25% -kal rövidebb, mint a szélesség.

Háttér adatok a műalkotásról

A mű darabja: "La Ronde du Sabbat"
Alkotás besorolása: festmény
Általános kifejezés: modern művészet
időszak: 19th század
Gyártási év: 1861
A mű alkotott életkora: körül 150 év
Eredeti médium: Olaj, vászon (anyag)
Az eredeti darab mérete: Magasság: 162 cm, szélesség: 121 cm
Múzeum: Maison de Victor Hugo - Hauteville-ház
Múzeum helye: Párizs, Franciaország
A múzeum weboldala: Maison de Victor Hugo - Hauteville-ház
Műalkotási engedély: közösségi terület
Jóvoltából: Maison de Victor Hugo - Hauteville-ház

Strukturált cikk részletei

Terméktípus: képzőművészeti reprodukció
A reprodukció módja: digitális reprodukció
Gyártási technika: Közvetlen UV nyomtatás (digitális nyomtatás)
A termék származása: Német produkció
Készlet típusa: igény szerint gyártás
Termékhasználat: lakberendezés, galéria fal
A kép igazítása: portré formátumban
Képarány: 3: 4 - (hosszúság szélesség)
Következmény: a hossz 25% -kal rövidebb, mint a szélesség
Elérhető változatok: fémnyomás (alumínium-alapú), akrilüveg-nyomtatás (valódi üveg bevonattal), poszternyomás (vászonpapír), vászonnyomás
Vászonnyomás (vászon hordágyon) méretváltozatok: 30x40cm - 12x16 ", 60x80cm - 24x31", 90x120cm - 35x47 ", 120x160cm - 47x63"
Akrilüveg nyomtatás (valódi üveg bevonattal) méretválaszték: 30x40cm - 12x16 ", 60x80cm - 24x31", 90x120cm - 35x47 ", 120x160cm - 47x63"
Poszternyomtatás (vászon papír): 30x40cm - 12x16 ", 60x80cm - 24x31", 90x120cm - 35x47 "
Alumínium dibond nyomtatás: 30x40cm - 12x16 ", 60x80cm - 24x31", 90x120cm - 35x47 "
Art grafika kerete: nincs keret

Művész összefoglaló

Előadó neve: Louis Candide Boulanger
Munkák: festő
Besorolás: modern művész
Életkor halálkor: 61 év
Születési év: 1806
Szülőváros: Vercelli
Meghalt: 1867
Meghalt (hely): Dijon

Ez a szöveg szellemi tulajdon és szerzői jogok által védett ©, Artprinta.com

Ami még érdekelhet

Utoljára megtekintett